Skip to content

Кавказ: аналіз, сюжет, цитати

Posted on:14 березня 2025 р.

“Кавказ” Тараса Шевченка – глибоко викривальна сатирична поема, що руйнує імперські міфи та оспівує незламний дух народів у боротьбі проти колоніального поневолення. У цьому творі поет нещадно висміює загарбницьку політику Російської імперії та створює алегорію через образ прикутого Прометея, чиє живе серце постійно роздирає орел – символ імперської влади.

Рід: ліро-епос (без сюжету й персонажів).

Жанр: сатирична поема.

Напрям: реалізм.

Тема: викриття загарбницьких апетитів Російської імперії.

Ідея: спонукання народів єднатися проти спільного ворога; гострий осуд імперської експансії; прославлення відваги кавказьких горців.

Присвята: Якову де Бальмену.

Символи: Прометей — поневолені народи, орел — імперська влада.

Епіграф: “Кто даст главе моей воду, и очесам моим источник слез. И плачуся и день, и нощь о побиенных” (Книга Єремії - Старий Заповіт).

Місце подій: Кавказ.

Цитати про твір:

огниста інвектива проти темного царства

це не просто жалібна симфонія в пам’ять загиблого друга, але й поема надії і гімн непереможній волі

ця поема валить, трощить, палить, убиває іронією, морозить правдою, сліпить блискавками порівнянь

Композиція та сюжет

Поема складається з окремих епізодів із ліричним, сатиричним, інвективним (пряме, гостре засудження влади) забарвленням — п’ять умовних частин, відділених одна від одної відступами. До позасюжетних елементів, окрім ліричних відступів, належать присвята Якову де Бальмену й епіграф.

Сюжетні елементи:

Експозиція: величні краєвиди Кавказьких гір; міф про прикутого Прометея.

Зав’язка: гнівні міркування про імперську жорстокість, докір підкореним народам за їхню пасивність.

Кульмінація: зухвалий монолог колонізатора: “Чом ви нам за сонце платити не повинні?”.

Розв’язка: згадка про полеглого друга Якова де Бальмена.

Про твір

Поему «Кавказ» Шевченко присвятив другові Якову де Бальмену — митцю, який ілюстрував рукописний альбом поета та загинув на Кавказі під час імперської війни.

Шевченко сміливо виступив захисником кавказьких народів, яких Росія “просвіщала” християнством — лише прикриттям для колоніальної експансії. Поет викрив імперію як в’язницю народів, де “від молдаванина до фіна / На всіх язиках все мовчить, / Бо благоденствує!” Ця фраза з промовистим оксимороном стала хрестоматійним прикладом гнітючого становища поневолених націй. Франко влучно назвав твір “огнистою інвективою проти темного царства” з позиції загальнолюдських цінностей.

❗ У поемі немає конкретних образів-персонажів, натомість розкрито яскраві образи-символи: Прометей — уособлення нескореного народу та його безсмертя; орел — хижа імперія, “що день божий добрі ребра й серце розбиває”; тюрма й Сибір — втілення колоніальної політики царської Росії.